¡Hola a todos! Soy Carmen y desde hace 5 años ayudo a mis alumnos a conseguir sus objetivos con el español. Hoy he recibido una invitación de Italki para contar mi historia, bueno mejor dicho la historia de mis alumnos y cómo han conseguido sus objetivos mientras les ayudaba.
He tenido alumnos que querían aprender español para cumplir su sueño de vivir en un país de habla hispana, concretamente en España. He podido acompañarles en su viaje personal ayudándolos a comprender el español y ser capaces de comunicarse con el idioma de forma comprensible y con fluidez. Es importante cuando decides dar un cambio vital de esta magnitud ser capaces de mantener una comunicación real con los nativos. Hemos practicado diferentes situaciones a la vez que íbamos aprendiendo gramática y desarrollando diferentes destrezas que sin duda les ayudarán a entender el país donde han decidido vivir por un tiempo considerable de sus vidas. Conocer el idioma también te da una mayor seguridad a la hora de encontrar el trabajo que necesitas para seguir con sus proyectos vitales personales. Actualmente algunos ya están en España, y aunque no es el mejor de los momentos están muy contentos de haber realizado este cambio. ¿Tal vez sea esta tu situación?
También he ayudado a personas que querían viajar por España y sentirse más seguro con su español. Ha sido un placer descubrir la cultura de diferentes ciudades españolas juntos. Hemos desarrollado todo un itinerario de viaje, con visitas culturales, elección de restaurantes, alquiler de vehículos ... todo ello, realizando simulaciones y buscando información real por internet, agencias de viajes, folletos reales... Practicar este tipo de situaciones nos ha ayudado a descubrir conjuntamente todo el vocabulario y necesidades gramaticales que eran necesarias en cada momento. Así, centrándonos en los objetivos hemos conseguido que el aprendizaje sea mucho más interesante, enriquecedor y productivo para ellos.
Los alumnos que necesitan el español para trabajar o por sus negocios tienen necesidades muy diferentes, intento estar abierta a sus necesidades y buscar las mejores soluciones para llegar a alcanzar los objetivos que hayamos puesto. Algunos solo quieren desarrollar el vocabulario y destrezas comunicativas, como mejorar su fluidez, entonces nos centramos en lecturas de artículos especializados y corrección de acento. Otros necesitan el español para realizar exposiciones frente a clientes, proveedores o compañeros de su misma compañía, en estos casos son ellos los que me envían el material o lo que necesitan para realizar la presentación. Hacemos corrección de textos, presentaciones, y practicamos la puesta en escena. Este tipo de ejercicios les da una mayor capacidad de comunicación y seguridad en sus reuniones haciendo que sean mucho más productivas.
Hay otros alumnos que quieren conseguir un trabajo ¡y lo han conseguido!, nos centramos en su propio curriculum, y practicamos lo que sería una entrevista de trabajo, viendo las posibles preguntas, analizando a la empresa, y previendo cómo será la entrevista. Así llegamos a conseguir suficiente información, desarrollado el vocabulario suficiente para desarrollar un buen discurso en sus entrevistas.
Y por último están los alumnos que quieren presentarse a algún examen de la universidad, o examen oficial de español tipo DELE.
En el primer caso, lo principal es conocer bien cómo es el examen al que se van a presentar. Después de esto nos ponemos a desarrollar las diferentes destrezas necesarias. La mayoría de los alumnos quieren practicar la parte escrita y oral ya que son con las que tienen mayores dificultades. Así que empezamos a ver textos escrito por temas, vamos corrigiéndolos, añadiendo conectores para que tengan coherencia y realizamos debates para que mejoren sus destrezas comunicativas orales. Es importante conocer también si existen temas específicos, así podemos centrarnos en ellos y desarrolla más vocabulario y expresiones que son siempre interesantes de incluir en ciertos niveles.
En el caso de la preparación de los DELE, lo primero que hago con todos mis alumnos es realizar una pequeña prueba de nivel para saber desde el nivel que partimos. En el caso de los DELE esta prueba es más significativa, la mayoría de los alumnos que quieren prepararse un examen oficial ya conocen cómo son y están realmente preparados pero hay casos en que sus perspectivas son demasiado altas o no alcanzables en los plazos que desean. No preparo a personas para niveles en los que considero que no van a superarlos. Creo que es bueno para ellos y para mí también. Como examinadora oficial he visto muchos alumnos que eran incapaces de comunicarse y pretendían superar un B2. Así que una vez visto el nivel nos ponemos a frontar la preparación de este tipo de exámenes. Quien no los conozca, les diré que son duros, llevan casi todo el día y se realizan pruebas donde se valoran sus diferentes habilidades con el idioma. En estos casos empezamos a realizar exámenes y a revisar la gramática que haya que repasar. Principalmente como en los exámenes de las universidades nos centramos en ejercicios de escritura y orales pero no podemos olvidar las pruebas auditivas.
Translated Version
Hi all! I am Carmen and for 5 years I have been helping my students achieve their goals with Spanish. Today I received an invitation from Italki to tell my story, well rather the story of my students and how they have achieved their goals while helping them.
I have had students who wanted to learn Spanish to fulfil their dream of living in a Spanish-speaking country, specifically in Spain. I have been able to accompany them on their personal journey helping them understand Spanish and be able to communicate with the language in an understandable and fluent way. It is important when you decide to make a vital change of this magnitude to be able to maintain real communication with the natives. We have practiced different situations while we were learning grammar and developing different skills that will undoubtedly help them understand the country where they have decided to live for a considerable time in their lives. Knowing the language also gives you greater security in finding the job you need to continue with your personal life projects. Currently some are already in Spain, and although it is not the best of times, they are very happy to have made this change. Maybe this is your situation?
I have also helped people who wanted to travel around Spain and feel more secure with their Spanish. It has been a pleasure to discover the culture of different Spanish cities together. We have developed a whole travel itinerary, with cultural visits, choice of restaurants, car rental ... all this, by carrying out simulations and looking for real information on the internet, travel agencies, real brochures ...
Practicing this type of situation has made us helped to discover together all the vocabulary and grammatical needs that were necessary at all times. Thus, by focusing on the objectives, we have made learning much more interesting, enriching and productive for them.
The students who need Spanish for work or for their business have very different needs. I try to be open to their needs and look for the best solutions to reach the goals we have set. Some just want to develop vocabulary and communication skills, like improving their fluency, so we focus on specialized article reading and accent correction. Others need Spanish to make presentations in front of clients, suppliers or colleagues from the same company, in these cases they send me the material or what they need to make the presentation. We do proofreading, presentations, and practice staging. This type of exercise gives them a greater capacity for communication and security in their meetings, making them much more productive.
There are other students who want to get a job, and they have got it! We focus on their own curriculum, and we practice what a job interview would be, looking at possible questions, analyzing the company, and anticipating what the interview will be like. This way we get to get enough information, developed enough vocabulary to develop a good speech in their interviews.
And finally there are the students who want to sit for a university exam, or an official Spanish DELE exam.
In the first case, the main thing is to know well what the exam they are going to take is like. After this we start to develop the different necessary skills. Most of the students want to practice the written and oral part since they are the ones with the most difficulties. So we start to see texts written by topic, we correct them, adding connectors so that they are coherent, and we carry out debates to improve their oral communication skills. It is important to also know if there are specific topics, so we can focus on them and develop more vocabulary and expressions that are always interesting to include at certain levels.
In the case of DELE preparation, the first thing I do with all my students is to take a short level test to find out from what level we are starting. In the case of DELE this test is more significant, most of the students who want to prepare for an official exam already know what they are like and are really prepared, but there are cases in which their prospects are too high or not achievable within the time limits they want. I do not prepare people for levels where I do not think they will exceed them. I think it is good for them and for me too. As an official examiner I have seen many students who were unable to communicate and intended to pass a B2. So once we have seen the level, we start to prepare for this type of exam. Who does not know them, I will tell them that they are hard; they have been almost all day and tests are carried out where their different language skills are valued.
In these cases we begin to take exams and revise the grammar to be reviewed. Mainly as in the university exams we focus on writing and oral exercises but we cannot forget the hearing tests. (If my students want to prepare for a DELE exam in the future, I will ask my students start watching Spanish series or listening to the radio or music in Spanish now, this will help them improve their listening comprehension.)
Greetings Carmen
From Carmele (https://www.italki.com/teacher/3543593)
Comments
1 comment
Hola Carmen! Me encantó tu artículo y admiro mucho la forma en que te has adaptado a lo que tus alumnos necesitan. Concuerdo en que debemos escuchar detalladamente los propósitos por los cuales se está aprendiendo una lengua para entonces dar la mejor experiencia a los alumnos.
Please sign in to leave a comment.