大家好,我是任大力,是一名多年从事教学且愿意践行于课堂的教师,爱好电影,旅行,兼职过导游,乐意分享,现旅居国外,对外汉语教学虽是副业,但是不忘初心,自己的老本行仍是最爱。金科玉律真师范,化雨春风入我庐,是对这个行业的评价,也是见证本人成长的箴言。
随着当前世界各国对汉语学习需求的不断增长,对外汉语教师的数量也随之大幅增加。尤其是国家双减政策实施以来,大量线下培训的老师涌入到对外汉语教学队伍中来。但对外汉语教师的素质确实参差不齐,制约着对外汉语教育事业的发展,所以我希望通过分享一些教学经验,抛砖引玉,能帮助有需要的教师,使得教学水平不断提高,吸引更多的汉语学习者加入到italki这个平台。
面对每一位有缘相见的学生,他们各自的情况都是独特的、个别的,年龄、性别、性格、国别、语言水平各有不同。要激发他们的学习兴趣,了解每一位学生是非常重要的。教师要特别注意这些个体差异,想要留住他们继续跟你学习,不同的学习者需要区别对待。教学细节和知识点方面,大家各有所长,以下仅是我这几年接触不同学生时在HSK教学中总结的宏观经验。
对外汉语教师应具备什么样的素质
首先最重要的是发自内心喜欢这个对外汉语的教学,热爱这个职业,因为对外汉语并不像想象的那么轻松。而且出于对我们在世界上具有几千年历史且从未中断过的语言文字的尊重,也不能上课懈怠糊弄,让这些老外产生轻视的感觉。我教的大部分是成年人,虽然很多人中文水平有限,但是你的教学态度认真与否,他一定是能感觉出来的。第二你要具有较高的中文水平,最起码能讲流利标准的普通话,掌握基本的汉语知识甚至文言文的知识,具备最基本的教育学,心理学方面的知识。最后,你要具有一定的外语水平,能够有用外语解释一些中文基本的字义和语法的能力。
关于HSK的备课需要注意的地方
备课是非常重要的一件事情,不打无准备之仗。当老师以后,我们会花很多时间备课,总怕备课不够详细,然而真正上课的时候,发现实际上课和备好的东西会有出入。我们不需要按照备课的东西,按部就班的教学,因为备课像写剧本儿,上课就是表演,很多时候需要你临场发挥,有时候即兴发挥的地方才是出彩的地方。我们上课主要是以一对一为主的教学,而且有的学生在学习的期间他会在不同的地方东鳞西爪的吸取知识,要以学生各自的水平和目的为依据,要以学生真正能够学到东西为依据。让他们觉得这节课花了学费总有一些新的收获,物有所值。
备课的要点是一定要以大纲为主,备课的时候不要只备一节课,最好是以一个星期为一个单元,如果学生说已经知道这个知识点,马上调整或补充新内容。这样就要求你必须提前对这套教材有个整体把握。网上下载的HSK教学PPT 仅仅是个参考,比较简陋,你需要对于每个学生重新建立各自的PPT备课文件夹, 及时对每节课的内容进行调整和修改,这样可以避免的知识点的重复教学。
关于语法教学要避免踩的坑
作为一名对外汉语教师,当然需要掌握掌握一些专业知识,但更重要的是怎样用最简单的方法,让你的外国学生明白、理解和掌握所讲的内容。不要沉迷于那些深奥的理论不能自拔,自得其乐。学习语言好比学游泳,需要的是教练,而不是教授。语言学和语言教学是两件事情,所以我们的目标是成为教练,而不是成为语言学专家。
有的个别学生对汉语语法非常有热情,想要深入研究提高自己的汉语水平,可以和他多做探讨。但是经常拿语法来吓唬学生就不好了。如果在国外待过一段时间,发现学生的英文语法都不怎么样,不夸张的说,有的学生连动名词,形容词什么的搞不明白,更何况是复合句了。有的时候,你要跟他大谈中文语法什么连动句,离合词,结果之一就是你会把他们吓倒,让他们觉得中文难学,让他们学中文的积极性会更低;第二个结果就是中文本来就难,有些知识点我们都不甚了解,有时候会弄巧成拙,把自己套进去,解释不清,不好收场。总不能每次都对学生说,这是我们的习惯,你记住就好,到最后学生会失去对你的教学水平的信任。
一般对于外国学生要淡化语法概念,碰到了不要过多地讲解语法知识,取而代之的是给他们举出很多例子,让他们通过例子去理解你要讲的语法要点。了解了例子以后,根据例子进行大量的练习,避免觉得枯燥。
关于中国文化的教学
中文老师都有这样的体会,再教到某一个词语或成语的时候,都会停下来想一想,要不要给学生讲一讲后面的背景、文化和相关故事,答案是肯定的。中国文化是汉语教学不可分割的一部分,因为语言和文化是紧密相连的,HSK课后都有一个双语的中国文化的教学内容,但是中国文化的教学不应该占主导地位,只能作为补充。因为学生的情况各不相同,对中国文化的接受也有差别,如果过多地进行文化教学,有时候反而达不到你想要的结果。如果教学过程当中碰到了跟中国文化有关的内容,我们可以适当的对文化部分进行讲解。但是不要过头,文化教学是渗透,而不是灌输。要搞清楚老外他们的学习定位。
对于那些对中国文化特别感兴趣的人,你除了回答他们的问题以外,还可以适当的让他们体验更多的中国文化。给他们介绍一些有趣的中文书,或者中文网站;那些对中国文化不是特别感兴趣的,当他们有问题的时候你给出清楚的解释和回答就好了,不用做出太多的努力。因为他们需要了解的时候,就一定会主动找你。面对那些对中国文化根本不感兴趣的学生,也不要主动给他们去介绍,更不要抱着天真的幻想,以为通过你的努力,可以让他们对中国文化和语言感兴趣,他就是想学点儿实用的生存汉语口语而已。作为一名中文老师,有时候不需要特意去介绍。要推广中国文化,是通过你的言行慢慢去渗透来展示中国文化的魅力,这样效果会更好。
最后,外国学生喜欢的老师要有耐心、有趣,能够让课堂气氛欢快、活跃,不照本宣科,不拘泥于书本,英语好,沟通没有太大的障碍,能够让他们每次上课的收获都会超过他们的期望值,这样你就会吸引住他们,留住他们继续跟学下去啦!
评论
0 条评论
文章评论已关闭。